مدلول القَولة · قَولات

معنى كلمة تعلمهم في القرآن

تَعۡلَمُهُمۡۖ
الجذر: علم1 موضع

جواب مباشر

معنى كلمة «تعلمهم» في القرآن: انتفاء الانكشاف بالأعيان عن مخاطَبٍ مفردٍ — علمٌ بالوصف مع عجزٍ عن التعيين — في مقابل إثبات الإحاطة الإلهيّة الكاملة بتلك الأعيان في الموضع نفسه.

هذه صفحة قَولة مستقلة تربط الكلمة بصيغتها القرآنية «تَعۡلَمُهُمۡۖ» وجذرها «علم» وشواهدها من القرءان وحده.

صلة الكلمة بالجذر

الجذر «علم» أصله انكشاف محقَّق يثبت به الشيء ويمتاز عمّا سواه وينفي الخفاء. وهذا الأصل ينبسط على خمسة مسالك، أوسعها علم الله المحيط، وأعرضها عمومًا علم البشر المكتسب المتغيّر الذي يُثبَت أو يُنفى. وتَعۡلَمُهُمۡۖ تسلك هذا المسلك الثاني، غير أنّها تُقيِّده تقييدًا ضيِّقًا إذ تنتفي عن مخاطَبٍ مفردٍ بحقّ أعيانٍ بشريّة محدّدة ظاهرة الوصف خفيّة الهويّة. فليس الانكشاف هنا غائبًا كليًّا — فالوصف (النفاق) معلوم — بل المعلوم ناقصٌ بالتعيين؛ ولهذا جاءت الصيغة في موضعها الوحيد مقترنةً على الفور بنقيضها الإلهيّ ﴿نَحۡنُ نَعۡلَمُهُمۡ﴾، فتُبرَز الهوّة بين علمٍ بشريّ مقطوع التعيين وعلمٍ إلهيّ تامّ الإحاطة بالأعيان ذاتها.

استعمالها في الآيات

صيغة مضارع مخاطَب مفرد مع ضمير مفعول جمع (أنت + هم). لا تَرِد إلّا بالنفي في موضعها الواحد. تُقابَل مباشرةً في الآية بـ«نَعۡلَمُهُمۡ» (نحن = الله) — والتقابل الآنيّ ضمن آيةٍ واحدة هو السمة التوزيعيّة الأبرز لهذه القَولة. متعلَّقها: جماعة موصوفة (مَرَدُوا على النفاق) لكنّ أعيانها خافيةٌ على المخاطَب.

أثرها في السياق

يُثبَّت الفصلُ الحادّ بين علمٍ بشريٍّ ينقطع أمام الخفاء الاجتماعيّ وعلمٍ إلهيٍّ يخترق الأعيان، فيُنزَع التكليف عن المخاطَب في ما يتعدّى طاقة انكشافه، ويُسنَد الجزاء إلى من يعلم بلا واسطة.

شاهد من القرآن

التوبَة 101

﴿ وَمِمَّنۡ حَوۡلَكُم مِّنَ ٱلۡأَعۡرَابِ مُنَٰفِقُونَۖ وَمِنۡ أَهۡلِ ٱلۡمَدِينَةِ مَرَدُواْ عَلَى ٱلنِّفَاقِ لَا تَعۡلَمُهُمۡۖ نَحۡنُ نَعۡلَمُهُمۡۚ سَنُعَذِّبُهُم مَّرَّتَيۡنِ ثُمَّ يُرَدُّونَ إِلَىٰ عَذَابٍ عَظِيمٖ ﴾